Community Translation - Operating Voltage Range for CapSense Express Devices - KBA82463

Tip / Sign in to post questions, reply, level up, and achieve exciting badges. Know more

cross mob
YuMa_1534086
Level 7
Level 7
Distributor - Macnica (Japan)
500 replies posted 250 sign-ins 10 likes received

Dear supporter

 

I want to translate the following KBA, please confirm to my work.

 

https://community.cypress.com/t5/Knowledge-Base-Articles/Operating-Voltage-Range-for-CapSense-Expres...

 

Best Regards.

Yutaka Matsubara

0 Likes
7 Replies
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hi, Matsubara-san

Confirm to work this KBA.

Thanks. 

Jenna Jo
0 Likes
YuMa_1534086
Level 7
Level 7
Distributor - Macnica (Japan)
500 replies posted 250 sign-ins 10 likes received

Hi Jenna-san.

 

Attached file is the translation in Japanese.

Please check this file whether this translation is correct?

 

Best Regards.

Yutaka Matsubara

0 Likes
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Matsubara-san

Thank you for your updates.

Well received it.

Just for your information, you can copy / paste on your work as reply.

I guess that if it is more easy to respond.

Thanks. 

Jenna Jo
0 Likes
YuMa_1534086
Level 7
Level 7
Distributor - Macnica (Japan)
500 replies posted 250 sign-ins 10 likes received

Hi Jenna-san.

 

Thank you for your response.

 

But I prefer attaching a file as community translation’s reply.

 

For your translation team, is it NG to attach a file as reply?

Is it better to copy / paste the translation than attaching a file?

 

If so, I will copy / paste the translation next time.

 

I will be waiting for your instructions.

 

Best Regards.

Yutaka Matsubara

0 Likes
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Matsubara-san

Sorry for late response.

If you prefer to attaching file, no issues on me. 

I just want to let you know the other way to provide answer.

Thank you,

Best regards, 

Jenna Jo
0 Likes
YuMa_1534086
Level 7
Level 7
Distributor - Macnica (Japan)
500 replies posted 250 sign-ins 10 likes received

Hi Jenna-san.

 

Thank you for your response.

I understand.

 

Sorry, I have one question.

 

I understand that KBA translation points of web page like a this thread changes depending on the number of words translated.

 

Is there a correlation table between the number of translated words and the points?

I want to know the relationship between the number of translated words and the points I will get.

 

Best Regards.

Yutaka Matsubara

0 Likes
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hi, Matsubara-san

Yes,  your understanding is correct.

Score for KBA is made based on number of words.

We usually posted the criteria for score, but seems it's out-dated post.

I will post the criteria in this week, when I summarize the this Qtr program result.

Thanks,
Jenna 

Jenna Jo
0 Likes