- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hi Jenna-san,
I want to translate the following KBA into Japanese, please confirm to my work.
Determining the Absolute Maximum Junction Temperature
Thanks and regards,
kiku
- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hi, Kiku-san
Confirm to work this KBA.
Thanks
Jenna
- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hi Jenna-san,
Thank you for your confirmation
I have translated the following KBA to Japanese.
Determining the Absolute Maximum Junction Temperature
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
【タイトル】
絶対最大ジャンクション温度の決定。
【質問】
特定のMemory製品の絶対最大ジャンクション温度の決定する方法を教えてください。
【回答】
デバイスの絶対最大ジャンクション温度は、そのプロセステクノロジーによって決定されるパラメータです。
例えば、CY7C1041DV33の場合は150℃ですが、CY7C1470BV33の場合は125℃です。
SRAMファミリの絶対最大ジャンクション温度は次の通りです。
・同期SRAM : 125℃
・非同期SRAM : 150℃
・nvSRAM : 150℃
通常、デバイスの動作温度範囲内では絶対最大ジャンクション温度に達することはありません。
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Thanks and regards,
Kiku